18 сентября 2017 года
Freddy Schultz & Roderic Sangster
❖ The sure way to be cheated is to think one's self more cunning than others ❖
La Rochefoucauld
Восемнадцатого сентября на оживленной улице в тайне от всех осуществляется хаотичное хищение имущества у молодой девушки, оказавшейся слишком добродушной или откровенно глупой перед профессиональным аферистом, праздным шулером. Все было настолько просто, но в одну минуту прямо на глазах толпы незнакомка теряет сознание. Восемнадцатого сентября на телефон отделения скорой помощи Вашинтонского больничного центра поступает сообщение об внезапной потере сознания молодой девушкой посреди оживленной улицы. Бригада парамедиков немедленно выезжает на вызов по наспех названному адресу мужчиной, который и вызвал скорую помощь, но не представился. Медики быстро устанавливают первоначальную причину потери сознания девушкой, однако, сталкиваются с небольшим затруднением;
* Eeny, meeny, miney, moe; сatch a tiger by his toe - начало детской английской считалки. Полный текст и перевод под катом
Eeny, meeny, miney, moe
Catch a tiger by his toe,
If he squeals, let him go,
Eeny, meeny, miney, moe.Ини, мини, майни, могу,
Поймал я тигра за его ногу,
Как зарычит, так отпущу,
Ини, мини, майни, му.
Отредактировано Roderic Sangster (2015-10-18 22:29:29)